Amikor katonákkal nyelvtudásról beszélgetünk, gyakran elhangzik a következő mondat: –STANAG 1-es (2-es, 3-as, sőt, akár 4-es) vizsgám van angolból. Itt a „STANAG”-et a „katonai” szó szinonimájaként is érthetjük, mivel ez a STANDARDISATION AGREEMENT (Szabványosítási egyezmény) rövidített formája. Ezen egyezmény a technológiától a felszerelésen és a képzésen át a nyelvig minden NATO-val kapcsolatos területre kiterjed. A STANAG célja az, hogy hatékonnyá tegye a NATO-tagok együttműködését, melynek egyik fontos eleme a kommunikáció. A STANAG a következőképpen határozza meg az egyes nyelvi szinteket:
Level 0 –No practical proficiency Nincs használható nyelvtudás
Level 1 –Elementary Az “alapfokú katonai szaknyelvi állami nyelvvizsga” szintjének felel meg.
Level 2 –Fair (Limited working) A “középfokú katonai szaknyelvi állami nyelvvizsga” szintjének felel meg.
Level 3 –Good (Minimum professional) A “felsőfokú katonai szaknyelvi állami nyelvvizsga” szintjének felel meg.
Level 4 –Very good (Full professional) Az angol nyelvvizsgarendszer “Proficiency” szintjének felel meg, azzal a különbséggel, hogy a Proficiency általános, és nem katonai szaknyelvi vizsga.
Level 5 –Excellent (Native / bilingual) Anyanyelvi vagy kétnyelvű beszélő